有奖纠错
| 划词

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同的地方、在偏见受人利用的地方,或者传授和散扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必

评价该例句:好评差评指正

Als eine Organisation ihrer Mitgliedstaaten sind die Vereinten Nationen ein ständiger Partner einzelstaatlicher Akteure bei dem Bemühen, eine Welt zu schaffen, in der Männer und Frauen in Würde und frei von Hunger und der Furcht vor Gewalt, Unterdrückung oder Ungerechtigkeit ihr Leben führen und ihre Kinder großziehen können.

联合国是一个由会员国组成的组织,因此它在各国动者努力创造一个人人都能有尊严地安居乐业,生儿育女,没有饥馑,不必担心暴力、压迫或不公正的世界的过程中,永远是它们的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die betriebsvorschriften und arbeitsrichtiinien für versuchwagenfahrer sind zu beachten., die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion, die bördel werden ganz niedergeschmolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Dieser Herrscher habe aus Furcht vor den Weissagungen seiner Sterndeuter den jungen Prinzen von seinem Hofe entfernen lassen.

害怕宫廷预言,从小就把自己儿子送出宫廷。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir haben kein Fleisch und keine Muskeln mehr, wir können uns nicht mehr ansehen, aus Furcht vor etwas Unberechenbarem.

没有肉体,没有肌肉。由于害怕突如其来恐怖,不敢对视彼此。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Das Volk dagegen, das lebt in der Furcht vor der Hölle, und erhofft sich von der Kirche die Vergebung ihrer Sünden.

相反,人民则活在地狱恐惧之中,希望教会宽恕罪。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Furcht vor der Dunkelheit hatte sie fortan keine mehr.

从此,她再也不怕

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Aus Furcht vor Nachbeben flohen die Menschen trotz Kälte auf die Straßen und in Parks.

尽管天气寒冷, 但由于担心余震, 人还是逃街上和公园里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Aus Furcht vor einem gewaltigen Ausbruch haben rund 40.000 Menschen die Umgebung des Bergs verlassen.

由于担心大规模喷发,约有 40,000 人离开这座山周围地区。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

Der Konzern war aus Furcht vor einer Rufschädigung dagegen vorgegangen.

由于担心损害其声誉, 该组织已对其采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Wo die Regierung die Armee bewusst schwach gehalten habe, aus Furcht vor einem Militärputsch.

政府故意让军队软弱,因为害怕军事政变。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Assange weigert sich jedoch, das Gelände zu verlassen, aus Furcht vor einer Strafverfolgung in den USA.

然而,由于担心在美起诉,阿桑奇拒绝离开大院。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Aus Furcht vor einer neuen Mobilisierung ordnete die Regierung eine vorübergehende Abschaltung des mobilen Internets an.

由于担心动员,政府下令暂时关闭移动互联网。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Nun riss Sauron ihnen die Verkleidung herunter, und nackt und voll Furcht standen sie vor ihm.

现在索伦撕下伪装,赤身裸体地站在面前,充满恐惧。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Daher dürfte die Furcht vor einem Verkehrsinfarkt  auf den begrenzten Zufahrtsstraßen zu den neuen Quartieren mehr als berechtigt sein.

因此,担心通往新宿舍有限通道出现交通堵塞是完全有道理

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Drohender Vulkanausbruch auf Bali: Auf der indonesischen Urlaubsinsel Bali wächst die Furcht vor einem Ausbruch des Vulkans Agung.

巴厘岛火山爆发威胁:在印度尼西亚度假岛屿巴厘岛, 人越来越担心阿贡火山爆发。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und wahrlich, ihr Guten und Gerechten! An euch ist Viel zum Lachen und zumal eure Furcht vor dem, was bisher " Teufel" hiess!

,善良者正直者啊,你有许多可嗤笑处,尤其是你对于所谓“魔鬼”畏惧

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物12

Alle fürchteten seine Grausamkeit und häufig ließ er seinen Zorn an seinen Untertanen aus, die in großer Furcht vor ihm lebten.

每个人都害怕残忍,经常把愤怒发泄在臣民身上,生活在极大恐惧中。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zu bösem Ende wird alles sich wenden, was sie wohl beginnen; und dies geschehe durch Verrat des Bruders am Bruder und durch Furcht vor Verrat.

做得好一切都会变成坏结局;这是由于兄弟对兄弟背叛和背叛恐惧而造成

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年9月合集

Aus Furcht vor der Terrormiliz " Islamischer Staat" (IS) sind nach Angaben der Vereinten Nationen inzwischen 100.000 Kurden aus Syrien über die Grenze in die Türkei geflohen.

据联合称, 由于恐怖民兵“伊斯兰” (IS)恐惧, 现在有10万库尔德人从叙利亚越过边境逃往土耳其。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Unter dem Eindruck des Nationalsozialismus, der jede Opposition verfolgte und das Individuum einem diktatorischen Regime unterwarf, hat sich bei vielen aber auch die Furcht vor einem starken Staat gehalten.

家社会主义印象下,它迫害所有反对派并将个人置于独裁政权之下, 许多人也害怕一个强大家。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Mit vielerlei Unheil werden wir bedroht, und nicht das geringste ist der Verrat; eines aber wird nicht gesagt: dass wir an Kleinmut leiden werden, an Feigheit oder der Furcht vor Feigheit.

许多灾难威胁,尤其是背叛;但有一件事没有说:我会因胆怯、怯懦或害怕怯懦而受苦。

评价该例句:好评差评指正
《 四川好人》舞台剧

Sie haben zu große Furcht vor eurem Urteil.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die definition und zulässigkeitsgrenzen von ober-flächenfehlern erfolgt sinngemäß nach pv 6581., die deutsche arbeitsgemeinschaft kybernetik, die deutsche bundesstiftung umwelt, die deutsche demokratische Republik, die deutsche elektroindustrie, die deutsche lebensmittelüberwachungsstelle, die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接